La signification des noms – à

La signification des noms parmi les Juifs méditerranéens

Marc Eliany ?

Abensour (EvenZur, Tsur, à)

entre autres variations possibles selon le pays et la langue de la personne.

Abensour est représenté ici principalement par des rabbins d'origine marocaine et espagnole, mais le nom était répandu au Maroc. Au moins un des Abensours (Itshak) contribué à la formulation de jambon Takkanot?gorachim (Pour la décisions de l'Espagne expulsés) ce qui les distingue des anciens habitants juifs du Maroc dirigé par les AbenDanans.

Le nom est censé être l'ancienne origine hébraïque.Il se compose du préfixe avi (aben, Ben, Ibn ou encore) ce qui implique la paternité ou de la lignée, la racine « Zur’ = Roche ou la ville de Zur’ = Tyr en Israël du Nord (Liban contemporain). Le préfixe « même’ = Pierre peut faire partie de la racine du nom plutôt qu'un préfixe et peut avoir exprimé l'accent (pierre + roche).

Prefixes attachés au nom de la racine tels que (aben, urbain, abe, aider, abou, avi, un m, ben, poubelle, abou, une, et, Al, beau, même, il a, je, la, lel, moi, m, la, wi, nous, ) désigne généralement une relation avec une personne, à savoir, le père ou le fils de X, un lieu, à savoir, une personne de X, une occupation, à savoir, une personne qui exerce une profession déterminée, une caractéristique d'une personne, à savoir, belle… Les préfixes al, el sont équivalentes à la’ en anglais ou l'article « le’ en français. Dans la tradition marocaine Berbères, préfixes tels que « wi’ « nous’ 'je’ signifie généralement une relation familiale à X, l'équivalent d'Abou en arabe, à savoir, 'le père de', 'fils de’ un homme, une affiliation tribale et ainsi forth.In la tradition hébraïque, le préfixe « M « est une abréviation du mot de.’

préfixes complexes tels que « BarHa’ au nom BarHaNess se composent de deux éléments de la barre = fils et Ha = le.

un suffixes tels que »’ ou « dans’ désigner l'affiliation ou une caractéristique dans Aramaec.
Suffixes comme « un’ caractériser les noms hébreux anciens, à savoir, AviHatsir'a’
Suffixes tels que oulah, oulay, Ilah, ainsi, la, eli sont utilisés en hébreu et en arabe pour associer un nom à Dieu’ bénédiction.
Suffixes tels que « i’ ou « ri’ « ti’ se référer à une association avec une personne ou un emplacement, par exemple: arditi = de ardou ou ard.
Suffixes tels que « illo’ « année’ « Ino’ « nino’ sont utilisés en Espagne et en Italie pour indiquer ou association avec descendance un attribut.
Suffixes comme « yah », « Yahu’ Hu’ sont utilisés en hébreu pour désigner la bénédiction de Dieu, par exemple: AVIH, aviyahu, Avihu…
Suffixws tels que « oun’ 'sur’ « yout’ 'en dehors’ caractériser les adjectifs en hébreu, par exemple: Hayoun, hayout…

Abensour Isaac (1861-1927). Maroc (Tanger). Banquier. marchande. leader communautaire (1903-1932). Fondateur de la Commission Hygene. consul honoraire d'Autriche. représentant britannique à l'Assemblée législative à Tanger.
ABENSOUR Chalom (?-1727?). Maroc. Rabbin. Poète. linguiste. Auteur de S?F?r Chir Hadach (nouveaux Poèmes) contient des poèmes / lithurgy pour le calendrier juif et le cycle de vie.
ABENSOUR Ch?lomo ?liahou (1822-1873). Maroc (F?s). Rabbin. Auteur de P?n? Ch?lomo (l'échelle de Salomon), une compilation des anciennes décisions rabbiniques.
ABENSOUR Ch?MOU?l (XVes.). Espagne. Rabbin. chef de Valladolid communautaire.
ABENSOUR Moch? (XVes.). Espagne. Rabbin. Converti au christianisme pour échapper à l'Inquisition espagnole. Echappé à Fès où il est revenu au judaïsme.
ABENSOUR Itshak (?-1605?). Maroc. Rabbin (F?s). L'un des rabbin qui a formulé jambon Takkanot?gorachim (Pour la décisions de l'Espagne expulsés). Assassiné en raison d'une de ses décisions.
ABENSOUR Moch? (XVIIes.). Maroc. Rabbin. Poète. Vécu dans Sal?. Auteur de commentaires sur la Cabale.
ABENSOUR Moch? (XVIIIes.). Maroc. Rabbin en Mekn?s et F?s. Auteur d'un résumé de l'œuvre de Rabbi Ha?m Vital. Son travail reste sous forme de manuscrit.
ABENSOUR Rapha?l (1830-1917). Maroc. Rabbin. Notaire. Chef du tribunal rabbinique (F?s). Auteur des décisions de justice et les commentaires rabbiniques. R ABENSOUR?ouven (16??-17??). Maroc. Rabbin. kabbaliste. Auteur des décisions relatives aux bains rituels (nettoyage).
Eh bien ABENSOUR?cov (YABETS) (1673-1753). Maroc. Fils de R?ouven Abensour ci-dessus. Rabbin en F?s, Mekn?s et T?touan . kabbaliste. linguiste. Astronome. Poète. Rétabli le tribunal rabbinique à Fès. Auteur de E't l?kol h?F?ts (Un temps pour tout); Michpat outsdakah b?yah?cov (Justice et charité pour Israël). Son éloge funèbre pour la destruction du Second Temple fait partie du 9 Av rituel.

Références:

ABEHSSERA Chalom S?F?r youhassin (registres généalogiques).

Azoulay, Hayim Yossef Shem Hagdolim (les noms des grands)

AZOULAY Ha?m David Yossef (Hida) (1724-1807) Ch?m Hagu?Dolim sera?ad lahakhamim (Le nom du Grand Conseil des Sages).

Levi, J et. Al. 2000 Dictionnaire biographique du monde Juif Sepharade et Mediteranean, Editions Elysée, Montréal.

toledano, J. 1983 La saga des familles, Les juifs du Maroc et leurs noms, Editions Stavit, Tel Aviv

Laredo. 1978 Les noms des juifs au Maroc (Madrid, 1978)

Laisser un commentaire

Votre adresse email ne sera pas publiée. les champs requis sont indiqués *

Ce site est protégé par reCAPTCHA et Google Politique de confidentialité et Conditions d'utilisation appliquer.

Ce site utilise Akismet pour réduire le spam. Découvrez comment vos données de commentaire est traité.