המשמעות של שמות - AYACHE

משמעות שמות בקרב היהודים לים התיכון

מארק Eliany ?

AYACHE

בין וריאציות אפשריות אחרות בהתאם למדינה ולשפה של האדם.

Avayou הוא שם נדיר המלאי של יוצרים ממוצא יהודי ים תיכון. זה עשוי להיות מורכב משני אלמנט אופייני לשמות עברים, "של’ ו "יהו’ אבא’ ו "אלוהים". Avayou עשוי להיות שינוי של Aviyahu. יתכן גם מתכוון "אבא’ ו "hu’ מה שמרמז "הוא האבא שלנו.’

קידומות שצורפו לשם שורש כגון (Aben, עירוני, לעזור, avi, am, בן, בן, אבו, a, ו, אל, יפה, יש לו, אני, la, לל, לי, M, o, wi, אנחנו, ) מציין בדרך כלל ביחס לאדם, דהיינו, אבי או הבן של פלוני, מקום, דהיינו, אדם מן X, כיבוש, דהיינו, מי שמתרגל עיסוק ספציפי, מאפיין של אדם, דהיינו, יפה… הקידומות אל, אל שקולי ה’ באנגלית או המאמר "le’ בצרפתית. במסורת הברברים המרוקאים, קידומות כגון "wi’ "אנחנו’ 'אני’ פירושו בדרך כלל מערכת יחסים משפחתיים X, המקבילה של אבו בערבית, דהיינו, 'אבא של', 'בן של’ אדם, שיוך שבטי וכך forth.In המסורת העברית, הקידומת "M "היא קיצור של המילה "מ.’

סיומות כגון "i’ או "רי’ "ti’ מתייחס עמותה עם אדם או מיקום, לדוגמה: ארדיטי = מ ardou או ARD.
סיומות כגון "illo’ "בשנה’ "Ino’
"נינו’ משמש ספרד ואיטליה כדי לציין descendence או בשיתוף עם תכונה.
סיומות כגון "יה", "יהו’ "הו’ משמשים עברית לציון ברכתו של אלוהים, לדוגמה: Viyah, aviyahu, אביהו…

אלן AYACHE (1930-). אלג'יריה. (אלג'יר). עיתונאי, עורך בצרפת.

AYACHE ז'רמן (1915-1990). מרוקו (ברקאן). פרופסור להיסטוריה באוניברסיטת מוחמד V מאוניברסיטת רבאט. עורך של Hesp?RIS-Tamuda. סופר של מקורותיה של מלחמת Rif (מה שהוביל למלחמת Rif) ממש כמו מרוקו, המאזן?קולוניזציה ו ?tudes ד?היסטוריה מרוקנית.

וזה AYACHE?houdah (1690-1761). אלג'יריה (M?ד?e). הרב הראשי של אלג'יר. סופר של L?h?מ 'Y?houdah (הלחם של יהודה).

הפניות:

אזולאי, חיים יוסף שם Hagdolim (השמות הרבים)

אזולאי Ha?מ 'יוסף דוד (הידה) (1724-1807) Ch?מ hagu?dolim יהיה?מודעת lahakhamim (השמות של המועצה הגדולה של חז"ל).

לוי, ו J. אל. 2000 מילון של עולם יהודי ספרדי וים תיכוני, האליזה מהדורות, מונטריאול.

טולדנו, J. 1983 הסאגה של משפחות, יהודי מרוקו ושמותיהם, מהדורות Stavit, תל אביב

לארדו. 1978 שמות של יהודים במרוקו (מדריד, 1978)

המשמעות של שמות - ABEHSERA ABEHSERA ABEHSSERA

משמעות שמות בקרב היהודים לים התיכון

מארק Eliany ?

ABEHSERA ABEHSERA ABEHSSERA
ABOUHATS?RA (AbiHsera, AviHatsira, טעים, מס)

בין וריאציות אפשריות אחרות בהתאם למדינה ולשפה של האדם.

AviHatsira מיוצגת כאן על ידי מרוקני ויוצרים אלג'יראי. שם נפוץ בקרב יהודים בצפון אפריקה. היא מזוהה עם שורה ארוכה של רבנים מאזור טאפילאלט במרוקו. השם מורכב של אבי קידומת (או AB, אייב, אבו) מה שמרמז אבהות או שושלת והשורש "hatsira’ = שטיח עשוי חציר או חומר צמחי אחר. המשפחה היא ככל הנראה ממוצא הפלסטיני / סורי. השם הוא ככל הנראה שם עברית עתיקה נגזר מן המילה "hatsir’ = לא. נראה כאן עם הסיומת "a’ אופייני שם עברי עתיקים. נראה בישראל טרנספורמציות העכשוויות כגון "hatsir’ ו "לא.’

קידומות שצורפו לשם שורש כגון (Aben, עירוני, אייב, לעזור, אבו, avi, am, בן, בן, אבו, a, ו, אל, יפה, יש לו, אני, la, לל, לי, M, o, wi, אנחנו, ) מציין בדרך כלל ביחס לאדם, דהיינו, אבי או הבן של פלוני, מקום, דהיינו, אדם מן X, כיבוש, דהיינו, מי שמתרגל עיסוק ספציפי, מאפיין של אדם, דהיינו, יפה… הקידומות אל, אל שקולי ה’ באנגלית או המאמר "le’ בצרפתית. במסורת הברברים המרוקאים, קידומות כגון "wi’ "אנחנו’ 'אני’ פירושו בדרך כלל מערכת יחסים משפחתיים X, המקבילה של אבו בערבית, דהיינו, 'אבא של', 'בן של’ אדם, שיוך שבטי וכך forth.In המסורת העברית, הקידומת "M "היא קיצור של המילה "מ.’

סיומות כגון "א’ לאפיין שמות עברים עתיקים, דהיינו, AviHatsir'a’

סיומות כגון oulah, oulay, אילה, ובכך, el, אלי משמשים עברית וערבית כדי לשייך שם עם אלוהים’ ברכה.
סיומות כגון "i’ או "רי’ "ti’ מתייחס עמותה עם אדם או מיקום, לדוגמה: ארדיטי = מ ardou או ARD.
סיומות כגון "illo’ "בשנה’ "Ino’ "נינו’ משמש ספרד ואיטליה כדי לציין descendence או בשיתוף עם תכונה.
סיומות כגון "יה", "יהו’ "הו’ משמשים עברית לציון ברכתו של אלוהים, לדוגמה: Viyah, aviyahu, אביהו…
Suffixws כגון "oun’ "על’ "yout’ "החוצה’ לאפיין תארים ב עברי, לדוגמה: חיון, hayout…

ABEHSERA צ'ארלס (XXes.). מרוקו (Mekn?הים). יצרנית טקסטיל בצרפת. ידוע לסימן ההיכר שלו מורגן.
AB?HS?RA אהרון (XXes.). מרוקו (ארפוד). נצר למשפחה של רבנים של מוניטין רב (ראה למטה). פוליטיקאים, חבר פרלמנט ושר בממשלה ליברלית שהוקמה על ידי מפלגת הליכוד בארץ.
ABEHSSERA חלום (?-1971). ALG?ריה (Touat). הרב של Colomb-B?char. סופר של M?litss טוב (המטיף הטוב) ו S?ו?r youhassin (רישום geneology).
ABOUHATS?RA (Abihsera) ובכן?acov בן מסעוד (1808?-1880). מרוקו (טאפילאלט). הרב. מקובל. מחבר פורה: Pitouh? חותם; Yorou michpat?Kha l?יה?cov; ששת?עם? Aroukha בין פרסומים אחרים. מת ונקבר בקהיר בדרכו לירושלים. קברו כפוף לרגל. לחץ כאן לקבלת פרופיל מפורט: התפיסות התיאולוגיות של קיום בין יהודים מרוקאים מבוסס על כתביו של הרב יעקב אבי Hatsira
ABOUHATS?RA אברהם (1868-1948). מרוקו (Mekn?הים). הרב. חבר בית הדין הרבני של קזבלנקה.
ABOUHATS?דוד RA (1866-1920). מרוקו (טאפילאלט). הרב. מקובל. נרצח ב מרוקו. מחבר Prolofic S?ו?r s?טוב khel (מדריך התחושה הטוב); P?הו טה?l (השער של האוהל); S?ו?r B?r?אתה נופל שמות (בראשית ושמות). מנהל של מדרש לרבנים טאפילאלט.
ABOUHATS?RA איסרא?l (באבא Sul?) (1890-1984). מרוקו. הרב. Kabalist.Founder של המדרש לרבנים J?רושלם ו- N?tivot (ישראל). קברו הפך בכפוף לרגל.

הפניות:

ABEHSSERA חלום S?ו?r youhassin (אוגרי גנאלוגיה).

אזולאי, חיים יוסף שם Hagdolim (השמות הרבים)

אזולאי Ha?מ 'יוסף דוד (הידה) (1724-1807) Ch?מ hagu?dolim יהיה?מודעת lahakhamim (השמות של המועצה הגדולה של חז"ל).

לוי, ו J. אל. 2000 מילון של עולם יהודי ספרדי וים תיכוני, האליזה מהדורות, מונטריאול.

טולדנו, J. 1983 הסאגה של משפחות, יהודי מרוקו ושמותיהם, מהדורות Stavit, תל אביב

לארדו. 1978 שמות של יהודים במרוקו (מדריד, 1978)

משמעות השמות - AVAYOU (אביו, נ.ב)

משמעות שמות בקרב היהודים לים התיכון

מארק Eliany ?


אביאו (אביו, נ.ב)
בין וריאציות אפשריות אחרות בהתאם למדינה ולשפה של האדם.

Avayou הוא שם נדיר המלאי של יוצרים ממוצא יהודי ים תיכון. זה עשוי להיות מורכב משני אלמנט אופייני לשמות עברים, "של’ ו "יהו’ אבא’ ו "אלוהים". Avayou עשוי להיות שינוי של Aviyahu. יתכן גם מתכוון "אבא’ ו "hu’ מה שמרמז "הוא האבא שלנו.’

קידומות שצורפו לשם שורש כגון (Aben, עירוני, לעזור, avi, am, בן, בן, אבו, a, ו, אל, יפה, יש לו, אני, la, לל, לי, M, o, wi, אנחנו, ) מציין בדרך כלל ביחס לאדם, דהיינו, אבי או הבן של פלוני, מקום, דהיינו, אדם מן X, כיבוש, דהיינו, מי שמתרגל עיסוק ספציפי, מאפיין של אדם, דהיינו, יפה… הקידומות אל, אל שקולי ה’ באנגלית או המאמר "le’ בצרפתית. במסורת הברברים המרוקאים, קידומות כגון "wi’ "אנחנו’ 'אני’ פירושו בדרך כלל מערכת יחסים משפחתיים X, המקבילה של אבו בערבית, דהיינו, 'אבא של', 'בן של’ אדם, שיוך שבטי וכך forth.In המסורת העברית, הקידומת "M "היא קיצור של המילה "מ.’

סיומות כגון "i’ או "רי’ "ti’ מתייחס עמותה עם אדם או מיקום, לדוגמה: ארדיטי = מ ardou או ARD.
סיומות כגון "illo’ "בשנה’ "Ino’
"נינו’ משמש ספרד ואיטליה כדי לציין descendence או בשיתוף עם תכונה.
סיומות כגון "יה", "יהו’ "הו’ משמשים עברית לציון ברכתו של אלוהים, לדוגמה: Viyah, aviyahu, אביהו…

AVAYOU Ch?לומו (1939-). טורקיה (איזמיר). מחבר. פורסם בכתב על חיי הספרדים.

הפניות:

אזולאי, חיים יוסף שם Hagdolim (השמות הרבים)

אזולאי Ha?מ 'יוסף דוד (הידה) (1724-1807) Ch?מ hagu?dolim יהיה?מודעת lahakhamim (השמות של המועצה הגדולה של חז"ל).

לוי, ו J. אל. 2000 מילון של עולם יהודי ספרדי וים תיכוני, האליזה מהדורות, מונטריאול.

טולדנו, J. 1983 הסאגה של משפחות, יהודי מרוקו ושמותיהם, מהדורות Stavit, תל אביב

לארדו. 1978 שמות של יהודים במרוקו (מדריד, 1978)

המשמעות של שמות - אטלן

משמעות שמות בקרב היהודים לים התיכון

מארק Eliany ?

אטלן
בין וריאציות אפשריות אחרות בהתאם למדינה ולשפה של האדם.

אטלן הוא שם נדיר המלאי של יוצרים ממוצא יהודי ים תיכון. אולי זה אומר "מי הוא מאוחר’ בערבית. שם הוא מיוצג על ידי שלוש מנות ראשונות ממוצא אלג'יראי.

קידומות שצורפו לשם שורש כגון (Aben, עירוני, לעזור, avi, am, בן, בן, אבו, a, ו, אל, יפה, יש לו, אני, la, לל, לי, M, o, wi, אנחנו, ) מציין בדרך כלל ביחס לאדם, דהיינו, אבי או הבן של פלוני, מקום, דהיינו, אדם מן X, כיבוש, דהיינו, מי שמתרגל עיסוק ספציפי, מאפיין של אדם, דהיינו, יפה… הקידומות אל, אל שקולי ה’ באנגלית או המאמר "le’ בצרפתית. במסורת הברברים המרוקאים, קידומות כגון "wi’ "אנחנו’ 'אני’ פירושו בדרך כלל מערכת יחסים משפחתיים X, המקבילה של אבו בערבית, דהיינו, 'אבא של', 'בן של’ אדם, שיוך שבטי וכך forth.In המסורת העברית, הקידומת "M "היא קיצור של המילה "מ.’

סיומות כגון "i’ או "רי’ "ti’ מתייחס עמותה עם אדם או מיקום, לדוגמה: ארדיטי = מ ardou או ARD.
סיומות כגון "illo’ "בשנה’ "Ino’
"נינו’ משמש ספרד ואיטליה כדי לציין descendence או בשיתוף עם תכונה.

אטלן ז'אן (1913-1960). אלג'יריה (קונסטנטין). Painter. הסמליות ערביות ברבריות משומשות בציוריו.
אטלן ?מייל (XXes.). אלג'יריה. Membre של התנגדות אלג'יריה נגד משטר וישי.
הנרי אטלן (XXes.). אלג'יריה. ביולוג בצרפת. מומחה של תאורית המערכות המורכבות. סופר של L?ארגון ה ביולוגי?עורי של?מידע (ארגון ביולוגי ואת התיאוריה של מידע).

הפניות:

אזולאי, חיים יוסף שם Hagdolim (השמות הרבים)

אזולאי Ha?מ 'יוסף דוד (הידה) (1724-1807) Ch?מ hagu?dolim יהיה?מודעת lahakhamim (השמות של המועצה הגדולה של חז"ל).

לוי, ו J. אל. 2000 מילון של עולם יהודי ספרדי וים תיכוני, האליזה מהדורות, מונטריאול.

טולדנו, J. 1983 הסאגה של משפחות, יהודי מרוקו ושמותיהם, מהדורות Stavit, תל אביב

לארדו. 1978 שמות של יהודים במרוקו (מדריד, 1978)

המשמעות של שמות - אטיאס אטיאס אטיאס עטיה (Benatia)

משמעות שמות בקרב היהודים לים התיכון

מארק Eliany ?

אטיאס
אטיאס
אטיאס
עטיה (Benatia)

בין וריאציות אפשריות אחרות בהתאם למדינה ולשפה של האדם.

A'tia פירושו מתנה בערבית. השם הוא נפוץ בצפון אפריקה וברחבי הים-התיכון.

קידומות שצורפו לשם שורש כגון (Aben, עירוני, לעזור, avi, am, בן, בן, אבו, a, ו, אל, יפה, יש לו, אני, la, לל, לי, M, o, wi, אנחנו, ) מציין בדרך כלל ביחס לאדם, דהיינו, אבי או הבן של פלוני, מקום, דהיינו, אדם מן X, כיבוש, דהיינו, מי שמתרגל עיסוק ספציפי, מאפיין של אדם, דהיינו, יפה… הקידומות אל, אל שקולי ה’ באנגלית או המאמר "le’ בצרפתית. במסורת הברברים המרוקאים, קידומות כגון "wi’ "אנחנו’ 'אני’ פירושו בדרך כלל מערכת יחסים משפחתיים X, המקבילה של אבו בערבית, דהיינו, 'אבא של', 'בן של’ אדם, שיוך שבטי וכך forth.In המסורת העברית, הקידומת "M "היא קיצור של המילה "מ.’

סיומות כגון "i’ או "רי’ "ti’ מתייחס עמותה עם אדם או מיקום, לדוגמה: ארדיטי = מ ardou או ARD.
סיומות כגון "illo’ "בשנה’ "Ino’
"נינו’ משמש ספרד ואיטליה כדי לציין descendence או בשיתוף עם תכונה.

אטיאס עמנואל (XVIIes.). הולנד. אח של יוסף אטיאס. מו"ל של יודאיקה.
אטיאס יוסף (?-1700). הולנד. אח של עמנואל אטיאס. מו"ל של יודאיקה. יליד הולנד.
אטיאס רצח?Kha? (XXes.). בוסניה. יו"ר הקהילה הספרדית של סרייבו. הוא הציג ויחסיויות ומסים מתקדמים בקהילה שלו.
אטיאס M?Nhem (1864-1942). מרוקו (Tanger). עיתונאי. רב-לשוני. עורך של L?אקו Mauritani נוסדה על ידי יצחק לאר?לעשות.
אטיאס יצחק (XVIIes.). פורטוגל. הרב של Hambourg ו וניז. עורך של כללי מוסר אוצר (המצוות).
אטיאס מוך? איסרא?l (?-1665). ספרד. הרב. המנהיג הרוחני של הקהילה הספרדית של לונדון.
אטיאס יום טוב (XVIes.). ספרד. תרמו traslation התנ"ך לספרדית ב Ferrare (איטליה).
עטיה ?אוויר (1881-1970). סוריה (חאלב). הרב. מנהל האקדמיה הפורה יוסף הישיבה. מחבר של פירוש על K?toubbot (חוזי נישואים).
שיא קרואטיה (-XVIII XVII.). מרוקו. הרב. מחבר של M?שרת מוך? (משה רבנו’ עוזר).
אטיאס דוד איסרא?l (XVIII.). פורטוגל. הרב. ידוע לאישורו של מאי?מ rabim (מקורות עשירים) של Rapha?l Meldola, הרב של באיון.
אטיאס M?Nhem (XVIII.). מרוקו. הרב הראשי של T?touan. סופר של למטה מא?Arvi (אור המערב).

הפניות:

אזולאי, חיים יוסף שם Hagdolim (השמות הרבים)

אזולאי Ha?מ 'יוסף דוד (הידה) (1724-1807) Ch?מ hagu?dolim יהיה?מודעת lahakhamim (השמות של המועצה הגדולה של חז"ל).

לוי, ו J. אל. 2000 מילון של עולם יהודי ספרדי וים תיכוני, האליזה מהדורות, מונטריאול.

טולדנו, J. 1983 הסאגה של משפחות, יהודי מרוקו ושמותיהם, מהדורות Stavit, תל אביב

לארדו. 1978 שמות של יהודים במרוקו (מדריד, 1978)

משמעות השמות - עטר, שֶׁמֶן וְרָדִים, בן-עטר, Abiatar, Benattar

משמעות שמות בקרב היהודים לים התיכון

מארק Eliany ?

זורק, שֶׁמֶן וְרָדִים, בן-עטר, Abiatar, Benattar

קידומות כגון (Aben, עירוני, לעזור, avi, בן, בן, אבו) מציין בדרך כלל ביחס לאדם, דהיינו, אבי או בן? איקס, מקום, דהיינו, אדם מן X, מקצוע, דהיינו, יצרנית עטר או תבלין, המוכר תבלין, יצרנית הבשמים, מוכר בושם.

במסורת הערבית, הקידומת אבו פירושו בדרך כלל האב, או השתייכות שבטית, דהיינו, קשר לשבט עטר. המילה ?זורק? בערבית פירושו יצרנית התבלינים, המוכר תבלין, יצרנית הבשמים, מוכר בושם.
?
במסורת העברית, הקידומת ?אבי ? מציין שושלת מצד האב, דהיינו, אביו של עטר או בן עטר = בנו של עטר. המילה ?זורק? ב עברי ואמצעים ארמים ?מקום.?

יהודים בצפון אפריקה קרובים היו סוחרי תבלינים או מקבלי תבלין. סביר להניח כי ?זורק? אין לציין את המשמעות הערבית אך אחד לא יכול לשלול את האפשרות כי שם הוא עברי עתיק או שם ארמי הופך ערבי.

ABENATAR דוד M?זה (?-1625). ספרד. המשורר.
אביתר איבן קרשקש כהן (1450-1479). ספרד. דוקטור ז'אן II, מלך אראגון.
BENATTAR C?sar (XXes.). תוניסיה. חברתי ?התירס לאור?מחדש?
BENATTAR מוך? (?-1725). מרוקו. Banker, הצורף, דיפלומט.
ראלף BENATTAR (1945-). מרוקו. עסקים ב Qu?BEC (Montr?אל).
BENATTAR Chem טוב (XVIII.). מרוקו. הרב, סוחר, מלך?יועץ הים.
דוד BENATTAR (XVIII.). מרוקו. הרב, המשורר, מנהיג lithurgy / זמר.
דוד BENATTAR (XVIII.). מרוקו. הרב, המשורר.
הוא Benattar?מ 'בן מוך? (או HAHA?M) (1691?-1743?). מרוקו. הרב, סופר של ?או hahay?M? (האור של חיי). קדוש חגג.
BENATTAR שלי?mon (1867-1958). מרוקו. הרב, מחנך במצרים.
BENATTAR רצח?Kha? (XVIII.). מרוקו. הרב. סנט Celebrated במקור ממרוקו.
Rapha BENATTAR?l (XVIII.). מרוקו. הרב, משורר של ?Chir Mi kamokha? (מי משתווה לך).
וזה Benattar?houdah (1725-1812). מרוקו. הרב. השופט. חברתי ?זכרון livn? Yisra?l? (אנדרטה לזכר ילדי ישראל).
וזה Benattar?houdah בן יה?cov (1655-1733). מרוקו. הרב. השופט. חברתי ?מ? לקבל נ?halitsah? (חוקי גירושין).

הפניות:

אזולאי, חיים יוסף שם Hagdolim (השמות הרבים)

אזולאי Ha?מ 'יוסף דוד (הידה) (1724-1807) Ch?מ hagu?dolim יהיה?מודעת lahakhamim (השמות של המועצה הגדולה של חז"ל).

טולדנו, J. 1983 הסאגה של משפחות, יהודי מרוקו ושמותיהם, מהדורות Stavit, תל אביב

לוי, ו J. אל. 2000 מילון של עולם יהודי ספרדי וים תיכוני, האליזה מהדורות, מונטריאול.

לארדו. 1978 שמות של יהודים במרוקו

המשמעות של שמות - ASSUS (Assoussy, Soussy, Sussy)

משמעות שמות בקרב היהודים לים התיכון

מארק Eliany ?

אסוס (Assoussy, Soussy, Sussy)

בין וריאציות אפשריות אחרות בהתאם למדינה ולשפה של האדם.

Assus הוא שם נדיר המלאי של יוצרי ים תיכונים יהודים הנסקרת כאן. היא מיוצגת על ידי שני ערכים ממוצא אלג'יראי (שנתי אביו) ועשוי להתייחס ממוצא, דהיינו, מ סוס.

קידומות שצורפו לשם שורש כגון (Aben, עירוני, לעזור, avi, am, בן, בן, אבו, a, ו, אל, כפי ש, יפה, יש לו, אני, la, לל, לי, M, o, wi, אנחנו, ) מציין בדרך כלל ביחס לאדם, דהיינו, אבי או הבן של פלוני, מקום, דהיינו, אדם מן X, כיבוש, דהיינו, מי שמתרגל עיסוק ספציפי, מאפיין של אדם, דהיינו, יפה… הקידומות אל, אל שקולי ה’ באנגלית או המאמר "le’ בצרפתית. במסורת הברברים המרוקאים, קידומות כגון "wi’ "אנחנו’ 'אני’ פירושו בדרך כלל מערכת יחסים משפחתיים X, המקבילה של אבו בערבית, דהיינו, 'אבא של', 'בן של’ אדם, שיוך שבטי וכך forth.In המסורת העברית, הקידומת "M "היא קיצור של המילה "מ.’

סיומות כגון "i’ או "רי’ "ti’ מתייחס עמותה עם אדם או מיקום, לדוגמה: ארדיטי = מ ardou או ARD.
סיומות כגון "illo’ "בשנה’ "Ino’
"נינו’ משמש ספרד ואיטליה כדי לציין descendence או בשיתוף עם תכונה.

אסוס סלומון (1850-1918). אלג'יריה. Painter. הקריקטוריסט. תרם ניירות אלג'יראי.
אסוס ארמנד (1892-1977). אלג'יריה. בן סלומון אסוס. Painter (הפואנטיליסטי). צבוע על עמלה עבור מוזיאונים אירופיים.


הפניות:

אזולאי, חיים יוסף שם Hagdolim (השמות הרבים)

אזולאי Ha?מ 'יוסף דוד (הידה) (1724-1807) Ch?מ hagu?dolim יהיה?מודעת lahakhamim (השמות של המועצה הגדולה של חז"ל).

לוי, ו J. אל. 2000 מילון של עולם יהודי ספרדי וים תיכוני, האליזה מהדורות, מונטריאול.

טולדנו, J. 1983 הסאגה של משפחות, יהודי מרוקו ושמותיהם, מהדורות Stavit, תל אביב

לארדו. 1978 שמות של יהודים במרוקו (מדריד, 1978)

המשמעות של שמות - עשור ואסר

משמעות שמות בקרב היהודים לים התיכון

מארק Eliany ?

עשור
ואסר
בין וריאציות אפשריות אחרות בהתאם למדינה ולשפה של האדם.

A'SSOR הוא ככל הנראה שם בעברית, נגזר "עשירית’ בהתייחסו המסורת העתיקה של תורם עשירית היבול כדי לצורכי ציבור לתחזוקת בית המקדש והכהונה. יתכן גם מתכוון "עשור". השם יכול להיות גם משמעות בערבית A'ssor = פרסר, בדרך כלל בהתייחסו הכיבוש של שמן לחיצה. השם הוא נפוץ בצפון אפריקה. השם A'ssor בערבית עשוי להיות קשור A'sser.

קידומות שצורפו לשם שורש כגון (Aben, עירוני, לעזור, avi, am, בן, בן, אבו, a, ו, אל, יפה, יש לו, אני, la, לל, לי, M, o, wi, אנחנו, ) מציין בדרך כלל ביחס לאדם, דהיינו, אבי או הבן של פלוני, מקום, דהיינו, אדם מן X, כיבוש, דהיינו, מי שמתרגל עיסוק ספציפי, מאפיין של אדם, דהיינו, יפה… הקידומות אל, אל שקולי ה’ באנגלית או המאמר "le’ בצרפתית. במסורת הברברים המרוקאים, קידומות כגון "wi’ "אנחנו’ 'אני’ פירושו בדרך כלל מערכת יחסים משפחתיים X, המקבילה של אבו בערבית, דהיינו, 'אבא של', 'בן של’ אדם, שיוך שבטי וכך forth.In המסורת העברית, הקידומת "M "היא קיצור של המילה "מ.’

סיומות כגון oulah, oulay, אילה, ובכך, el, אלי משמשים עברית וערבית כדי לשייך שם עם אלוהים’ ברכה.

סיומות כגון "i’ או "רי’ "ti’ מתייחס עמותה עם אדם או מיקום, לדוגמה: ארדיטי = מ ardou או ARD.
סיומות כגון "illo’ "בשנה’ "Ino’
"נינו’ משמש ספרד ואיטליה כדי לציין descendence או בשיתוף עם תכונה.
סיומות כגון "יה", "יהו’ "הו’ משמשים עברית לציון ברכתו של אלוהים, לדוגמה: Viyah, aviyahu, אביהו…
Suffixws כגון "oun’ "על’ "yout’ "החוצה’ לאפיין תארים ב עברי, לדוגמה: חיון, hayout…

עשור סידני סלומון (1931-). מרוקו (קזבלנקה). מהנדס חשמל בלונדון, אנגליה. מנהל שיווק בינלאומי. מנהיג קהילה, מייסד עמותת ברית יוצאי מרוקו בריטניה ואחד מהמייסדים של העצרת של יהדות מרוקו.

GOING Mos?ים סלומון (תשעה.). הולנד. עורך דין. פעיל חברתי שדחף האינטגרציה של יהודים בחברה ההולנדית. יועץ של המלך גיום לי.

הפניות:

אזולאי, חיים יוסף שם Hagdolim (השמות הרבים)

אזולאי Ha?מ 'יוסף דוד (הידה) (1724-1807) Ch?מ hagu?dolim יהיה?מודעת lahakhamim (השמות של המועצה הגדולה של חז"ל).

לוי, ו J. אל. 2000 מילון של עולם יהודי ספרדי וים תיכוני, האליזה מהדורות, מונטריאול.

טולדנו, J. 1983 הסאגה של משפחות, יהודי מרוקו ושמותיהם, מהדורות Stavit, תל אביב

לארדו. 1978 שמות של יהודים במרוקו (מדריד, 1978)

המשמעות של שמות - אסל (Assaly, עאסלה) אסולין BENASSOULI(BenAssouline)

משמעות שמות בקרב היהודים לים התיכון

מארק Eliany ?

אסל (Assaly, עאסלה)
אסולין
BENASSOULI
(BenAssouline)

בין וריאציות אפשריות אחרות בהתאם למדינה ולשפה של האדם.

אסל אומר דבש בערבית. אסולין ב ברברי פירושו "רוק.’ השם יכול גם להתייחס השתייכות שבטית עם שבט איט Tizguin Oua-אסולין. שם נפוץ מרוקו בצורה אסולין ואת טופס Assaly במקומות אחרים בצפון אפריקה ובמזרח התיכון.

קידומות שצורפו לשם שורש כגון (Aben, עירוני, לעזור, avi, am, בן, בן, אבו, a, ו, אל, יפה, יש לו, אני, la, לל, לי, M, o, wi, אנחנו, ) מציין בדרך כלל ביחס לאדם, דהיינו, אבי או הבן של פלוני, מקום, דהיינו, אדם מן X, כיבוש, דהיינו, מי שמתרגל עיסוק ספציפי, מאפיין של אדם, דהיינו, יפה… הקידומות אל, אל שקולי ה’ באנגלית או המאמר "le’ בצרפתית. במסורת הברברים המרוקאים, קידומות כגון "wi’ "אנחנו’ 'אני’ פירושו בדרך כלל מערכת יחסים משפחתיים X, המקבילה של אבו בערבית, דהיינו, 'אבא של', 'בן של’ אדם, שיוך שבטי וכך forth.In המסורת העברית, הקידומת "M "היא קיצור של המילה "מ.’

סיומות כגון "i’ או "רי’ "ti’ מתייחס עמותה עם אדם או מיקום, לדוגמה: ארדיטי = מ ardou או ARD.
סיומות כגון "illo’ "בשנה’ "Ino’
"נינו’ משמש ספרד ואיטליה כדי לציין descendence או בשיתוף עם תכונה.

אסל Yah?cov (XXes.) תוניסיה. מפיק טלוויזיה בישראל.
פייר אסולין (1953-). מרוקו (קזבלנקה). עיתונאי. מנהל לירטות המהדורה. מחבר של ביוגרפיות כגון גסטון גאלימאר.

אסולין מכלוף (XXes.). מרוקו. מרוקו). קולונל בצבא המרוקאי. מנהל הכספים של עיריית קזבלנקה. מנהל בתי הספר איתיחאד.
אסולין בנימין (1918-1993). ALG?ריה (קונסטנטין). הרב. נעצר על ידי הנאצים 1940. ברח ליון. רב בליון ואת B ההתישבות הקולקטיבי?t עוזיאל בישראל.
אסולין?אנחנו (1828-1903). מרוקו (מרקש). הרב של קונסטנטין. סופר של S?ו?r Zibh? ?אלוקים (שחיטה).
אסולין מוך? (XVIes.). מרוקו. הרב ב F?ים ו טרודאנט. סופר של S?ו?מחקר ופיתוח?רעם (דרשות).

BENASSOULI-נהון ג'ונאס (1888-1962). מרוקו (Tanger). מהנדס. מנהיג קהילה בספרד. סגן נשיא הצלב האדום ספרדית.

הפניות:

אזולאי, חיים יוסף שם Hagdolim (השמות הרבים)

אזולאי Ha?מ 'יוסף דוד (הידה) (1724-1807) Ch?מ hagu?dolim יהיה?מודעת lahakhamim (השמות של המועצה הגדולה של חז"ל).

לוי, ו J. אל. 2000 מילון של עולם יהודי ספרדי וים תיכוני, האליזה מהדורות, מונטריאול.

טולדנו, J. 1983 הסאגה של משפחות, יהודי מרוקו ושמותיהם, מהדורות Stavit, תל אביב

לארדו. 1978 שמות של יהודים במרוקו (מדריד, 1978)

המשמעות של שמות - אסקולי (ראו גם אסל)

משמעות שמות בקרב היהודים לים התיכון
מארק Eliany ?

אסקולי (ראו גם אסל)

בין וריאציות אפשריות אחרות בהתאם למדינה ולשפה של האדם.

אסקולי עשוי להתייחס "מחנך,’ 'בית ספר’ כיבוש או אדם הקשור מיהו "ומשכיל’ או "מי הוא בעל ידע’ באיטלקית / לטינית. השורש עשוי להיות קשור לשורש ערבית "אסל’ אבל זה כדבר סביר להניח ששם ממוצא איטלקי.

קידומות שצורפו לשם שורש כגון (Aben, עירוני, לעזור, avi, am, בן, בן, אבו, a, ו, אל, יפה, יש לו, אני, la, לל, לי, M, o, wi, אנחנו, ) מציין בדרך כלל ביחס לאדם, דהיינו, אבי או הבן של פלוני, מקום, דהיינו, אדם מן X, כיבוש, דהיינו, מי שמתרגל עיסוק ספציפי, מאפיין של אדם, דהיינו, יפה… הקידומות אל, אל שקולי ה’ באנגלית או המאמר "le’ בצרפתית. במסורת הברברים המרוקאים, קידומות כגון "wi’ "אנחנו’ 'אני’ פירושו בדרך כלל מערכת יחסים משפחתיים X, המקבילה של אבו בערבית, דהיינו, 'אבא של', 'בן של’ אדם, שיוך שבטי וכך forth.In המסורת העברית, הקידומת "M "היא קיצור של המילה "מ.’

סיומות כגון oulah, oulay, אילה, ובכך, el, אלי משמשים עברית וערבית כדי לשייך שם עם אלוהים’ ברכה.

סיומות כגון "i’ או "רי’ "ti’ מתייחס עמותה עם אדם או מיקום, לדוגמה: ארדיטי = מ ardou או ARD.
סיומות כגון "illo’ "בשנה’ "Ino’
"נינו’ משמש ספרד ואיטליה כדי לציין descendence או בשיתוף עם תכונה.
סיומות כגון "יה", "יהו’ "הו’ משמשים עברית לציון ברכתו של אלוהים, לדוגמה: Viyah, aviyahu, אביהו…
Suffixws כגון "oun’ "על’ "yout’ "החוצה’ לאפיין תארים ב עברי, לדוגמה: חיון, hayout…

אסקולי אלדו (1882-1956). איטליה. סגן אדמירל, הוביל את לצוף איטלקי הים האגאי במהלך 1930 של.
אסקולי Etore (1873-1943). איטליה. גנרל בצבא האיטלקי. נהרג בקרב במלחמת העולם השנייה.
אסקולי ג'וליו (1843-1896). איטליה. מתמטיקאי. תרמו התיאוריה של פונקציות.

הפניות:

אזולאי, חיים יוסף שם Hagdolim (השמות הרבים)

אזולאי Ha?מ 'יוסף דוד (הידה) (1724-1807) Ch?מ hagu?dolim יהיה?מודעת lahakhamim (השמות של המועצה הגדולה של חז"ל).

לוי, ו J. אל. 2000 מילון של עולם יהודי ספרדי וים תיכוני, האליזה מהדורות, מונטריאול.

טולדנו, J. 1983 הסאגה של משפחות, יהודי מרוקו ושמותיהם, מהדורות Stavit, תל אביב

לארדו. 1978 שמות של יהודים במרוקו (מדריד, 1978)