המשמעות של שמות – (Draham, לְגִימָה, דירהם) ABOUDARHAM, AbouDraham

משמעות שמות בקרב היהודים לים התיכון

מארק Eliany ?

ABOUDARHAM, AbouDraham

בין וריאציות אפשריות אחרות בהתאם למדינה ולשפה של האדם.

AbouDraham מיוצגת כאן בעיקר על ידי מרוקאי מעורב ספרדית במסחר ופיננסים וכן מנהיגות רבנית. השם היה נפוץ במרוקו.

השם מורכב קידומת מורכבת עשויה שני אלמנטים אבו = אביו אשר מרמז בשושלת והשורש "דרהם’ = מטבע רומי עתיק המכונה "drahma’ בכתבים עברים או "דירהם’ בחלק ממדינות ערב, כולל מרוקו. זה עשוי להתייחס שאדם שטיפל כספים בתמורה כסף. הכיבוש אולי הועבר מאב לבן. Aboudrahams היו ידועים בתחום הפיננסים בספרד במרוקו, לאחר הגירוש. המשפחה נודעת גם ההנהגה הרבנית שלה.

קידומות שצורפו לשם שורש כגון (Aben, עירוני, אייב, לעזור, אבו, avi, am, בן, בן, אבו, a, ו, אל, יפה, אפילו, יש לו, אני, la, לל, לי, M, o, wi, אנחנו, ) מציין בדרך כלל ביחס לאדם, דהיינו, אבי או הבן של פלוני, מקום, דהיינו, אדם מן X, כיבוש, דהיינו, מי שמתרגל עיסוק ספציפי, מאפיין של אדם, דהיינו, יפה… הקידומות אל, אל שקולי ה’ באנגלית או המאמר "le’ בצרפתית. במסורת הברברים המרוקאים, קידומות כגון "wi’ "אנחנו’ 'אני’ פירושו בדרך כלל מערכת יחסים משפחתיים X, המקבילה של אבו בערבית, דהיינו, 'אבא של', 'בן של’ אדם, שיוך שבטי וכך forth.In המסורת העברית, הקידומת "M "היא קיצור של המילה "מ.’

קידומות מורכבות כגון "e Ab’ בשם Ab E Rgel מורכב אבא שני אלמנטים Ab = ו E =.
קידומות מורכבות כגון "BarHa’ בשם BarHaNess מורכב בן שני אלמנטים בר = ו הא כ =.

סיומות כגון כ "’ או "ב’ לציין השתייכות או מאפיין ב Aramaec.
סיומות כגון "א’ לאפיין שמות עברים עתיקים, דהיינו, AviHatsir'a’
סיומות כגון oulah, oulay, אילה, ובכך, el, אלי משמשים עברית וערבית כדי לשייך שם עם אלוהים’ ברכה.
סיומות כגון "i’ או "רי’ "ti’ מתייחס עמותה עם אדם או מיקום, לדוגמה: ארדיטי = מ ardou או ARD.
סיומות כגון "illo’ "בשנה’ "Ino’ "נינו’ משמש ספרד ואיטליה כדי לציין descendence או בשיתוף עם תכונה.
סיומות כגון "יה", "יהו’ "הו’ משמשים עברית לציון ברכתו של אלוהים, לדוגמה: Viyah, aviyahu, אביהו…
Suffixws כגון "oun’ "על’ "yout’ "החוצה’ לאפיין תארים ב עברי, לדוגמה: חיון, hayout…

ABOUDARHAM מוך? (ELT?touani) (XVIII.). מרוקו. אחד הסוחרים המלך (צמיג asultan) מונה יחד עם Shemouel Sunbal ידי הסולטן סידי מולאי עבדאללה לנהל סחר חוץ מ מוגדור (Essaouira) (1766).
AbouDraham שלמה. מרוקו (Tetouan) (השישה עשר-XVII). הרב הראשי של Tetouan. המשורר. סופר של שוטים שלך (פסקי דין רבניים) ו Hazouzim (שירים).
AbouDraham דוד (דון, עתיק). גזבר Castillia (13במאה ה). מנהיג קהילת טולדו. נוסד כנסת בטולדו.
ABOUDARHAM דוד בן-יוסף (1341-?). ספרד (S?villia). הרב. סופר של S?ו?r Aboudarham (הספר של Aboudarham), P?רוש יש?rakhot נ?כובע?filot (המשמעות של ברכות ותפילות).
ABOUDARHAM Yah?cov (תשעה.). מרוקו (יהיה?). מרוקו. S?ו?Koh r?l?מזה?cov (יעקב של Eccl?siasties).

הפניות:

ABEHSSERA חלום S?ו?r youhassin (אוגרי גנאלוגיה).

אזולאי, חיים יוסף שם Hagdolim (השמות הרבים)

אזולאי Ha?מ 'יוסף דוד (הידה) (1724-1807) Ch?מ hagu?dolim יהיה?מודעת lahakhamim (השמות של המועצה הגדולה של חז"ל).

לוי, ו J. אל. 2000 מילון של עולם יהודי ספרדי וים תיכוני, האליזה מהדורות, מונטריאול.

טולדנו, J. 1983 הסאגה של משפחות, יהודי מרוקו ושמותיהם, מהדורות Stavit, תל אביב

לארדו. 1978 שמות של יהודים במרוקו (מדריד, 1978)

השאר תגובה

כתובת האימייל שלך לא תפורסם. שדות חובה מסומנים *

אתר זה מוגן על ידי reCAPTCHA ו- Google מדיניות פרטיות ו תנאי השירות להגיש מועמדות.

אתר זה משתמש Akismet להפחית זבל. למד כיצד נתוני תגובתך מעובד.